РАЗРАБОТКИ

Другие модули


"Особенности обучения детей в билингвальных условиях (на примере детей из цыганских семей)"

"Особенности обучения детей в билингвальных условиях (на примере детей из цыганских семей)"

Работа выполнена учителем начальных классов
муниципального казенного образовательного учреждения
Поповской начальной общеобразовательной школы
Урюпинского муниципального района Волгоградской области
Войцеховской Анной Валерьевной

Всем известно, что лучше всего ребёнок развивается и осваивает родной язык в раннем детстве, знакомясь с окружающим его миром посредством тактильных прикосновений. Познавая с помощью взрослых предметный мир, ребёнок одновременно узнаёт и присваивает названия отдельных предметов, их свойств, явлений. Связи и отношения между предметами, явлениями усваиваются также с помощью языка. Они отражаются в языковом сознании ребёнка в виде языковых моделей, структурных схем предложений. Никаких специальных усилий, направленных на овладение родным языком, он не делает. Родной язык усваивается непроизвольно, в процессе деятельностного освоения ребёнком окружающего мира.

В этом состоит принципиальное отличие усвоения родного языка от изучения неродных языков. Даже достаточно хорошо владея речью, ребёнок не осознаёт самого языка. Особенность знания языка его носителями состоит в том, что никто не знает, не помнит, каким образом он это знание получил, никто не может сказать, в чём оно состоит. Такое знание можно назвать непосредственным.

Русские дети овладевают языковыми средствами практическим путём, ещё до изучения родного языка в школе. В школе у них расширяется реестр языковых средств, используемых детьми в речи: обогащается словарный запас и грамматический строй речи, увеличивается количество активно употребляемых фонематических средств и улучшается качество их использования.

Дети цыганской национальности, придя в школу, не имеют такой базы.

Если ребёнок испытывает трудности в овладении русским языком, у него тут же появляется целый груз комплексов, переживаний. Это приводит к тяжёлому кризису. И нашей задачей является избавление ребёнка от этого груза. Таким образом, на передний план выдвигается практическая цель – совершенствование навыков речевого общения. Очень важно, что и сам путь к этой цели - практическое пользование языком. Иначе говоря, практическая речевая направленность не только цель, но и средство обучения.

Существует немало особенностей во внешности и поведении детей этой национальности:

  • В школе на переменах они держатся вместе, хотя и не сторонятся русских детей. Случается, что цыганята забывают, где находятся и начинают общаться друг с другом на своем языке, учителям приходится напоминать им, что разговаривать на не понятном языке не этично.
  • Цыганские дети не отличаются от русских частотой невыполнения домашнего задания, но зато, когда они приходят в школу с неготовым заданием, у них есть оправдание – родители были заняты, и им пришлось водиться с их младшими братьями или сестрами. В большинстве цыганских семьей на самом деле много детей, поэтому ничего удивительного в том, что старшим ребятишкам нередко приходится заботиться о младших. Из-за необходимости сидеть с младшими братьями или сестрами, цыганские дети иногда даже отпрашиваются с уроков.
  • Из всех предметов школьной программы им сложнее всего дается русский язык. По этой причине важнейшим компонентом обучения русскому языку становится формирование речевых и коммуникативных умений и навыков. Речевые умения и навыки включают в себя умения и навыки понимания русской речи, чтения, письма, говорения. Обязательным элементом урока становится говорение, когда педагог учит точно излагать свои мысли, участвовать в диалоге, помогает вступить в речевое общение, поддержать разговор. Коммуникативные умения и навыки включают умения и навыки адекватного использования языка в разных сферах и ситуациях общения, в соответствии с его мотивами, целями, социально принятыми нормами поведения. На уроках литературы возникают сложности в восприятии художественного текста и на слух и при самостоятельном чтении, поэтому в первую очередь учитель старается научить адекватно понимать информацию устного и письменного сообщения, то есть определять цель, тему текста, основную, явную и скрытую информацию.
  • Следует отметить, что ранее ребята этой национальности не особенно интересовались учебой, тройки и четверки - наиболее распространенные в их дневниках оценки, пятерки бывали достаточно редко. И если после начальной школы цыганские ребята, как правило, не продолжали обучение, то в настоящее время прослеживается тенденция повышения качества образования - во многих семьях дети продолжают учебу и после окончания начальной школы.
  • Если учебой своих детей цыгане не сильно интересуются, то в жизни школы они принимают активное участие. Ни одно мероприятие не проходит без танцев цыганских ребят. Движение для них – это жизнь. Цыганские дети танцуют всегда и везде: в коридоре школы и на ее крыльце, на сцене и на улице. Причем, если среди русских танцующий парень – это редкость, то для цыган – это обычное дело. Часто в коридоре можно встретить несколько мальчишек-цыган, которые танцуют, включив музыку у себя на телефоне.
  • В отличие от своих русских сверстников ребята цыганской национальности, не ленятся во внеурочное время посещать какие-либо дополнительные занятия. Педагоги рассказывают, что те приходят на кружок всегда вовремя, а в голове у них обычно полно новых, интересных идей. Цыганским детям родители все разрешают.

Несмотря на все перечисленные особенности, учителя все-таки говорят, что большой разницы русский перед ними ребенок или цыган они не видят. Все они дети, и не важно, на каком языке они разговаривают или под какую музыку танцуют.

Литература:

  1. Абраменко O. Проблема доступа к образованию детей – жителей компактных цыганских поселений. Доклад, сделанный на Научно-практическом семинаре для преподавателей общеобразовательных учреждений с учащимися -этническими цыганами. Москва. 7.04.2009. – ПРЕЗЕНТАЦИЯ
  2. АДЦ «Мемориал». Отчет «Проблема дискриминации и несоблюдения прав цыганских детей в российских школах».
  3. Бацын В.К., Кузьмин М.Н. Национальные проблемы образования в российской Федерации
  4. Смирнова-Сеславинская М.В., Цветков Г.Н. Концепция образовательных программ с этнокультурной составляющей и моделей образования для общеобразовательных учреждений с учащимися – этническими цыганами // Антропология социокультурного развития цыганского населения России. М., 2011. см.КНИГИ
  5. Торопов В. Язык и фольклор крымских цыган (результаты некоторых исследований автора) Науковi записки. Т. 15. Тематичний випуск «Роми Украини: iз минулого в майбутне».
  6. Цветков Г.Н. Функциональность родного языка в проблематике интеграции меньшинств (на примере языка цыган).
Войцеховская Анна Валерьевна08.10.2014 8820 Из опыта работы
Всего комментариев: 0
avatar